Hebrews 12:21
ACVI(i)
21
G2532
CONJ
και
And
G3779
ADV
ουτως
So
G5398
A-NSN
φοβερον
Fearful
G2258
V-IXI-3S
ην
Was
G3588
T-NSN
το
The
G5324
V-PPP-NSN
φανταζομενον
Which Was Made Visible
G3475
N-NSM
μωυσης
Moses
G2036
V-2AAI-3S
ειπεν
Said
G1510
V-PXI-1S
ειμι
I Am
G1630
A-NSM
εκφοβος
Terrified
G2532
CONJ
και
And
G1790
A-NSM
εντρομος
Trembling
Clementine_Vulgate(i)
21 Et ita terribile erat quod videbatur. Moyses dixit: Exterritus sum, et tremebundus.
Living_Oracles(i)
21 And so terrible was the appearance, that Moses said, "I exceedingly fear and tremble."
JuliaSmith(i)
21 And so dreadful was that being made to appear, Moses said, I am terrified and trembling:)
JMNT(i)
21 And so fearful was the thing being seen, Moses said, "I am terrified (out of myself with fear) and trembling within." [Deut. 9:19]
Luther1545(i)
21 Und also erschrecklich war das Gesicht, daß Mose sprach: Ich bin erschrocken und zittere),
Luther1912(i)
21 und also schrecklich war das Gesicht, daß Mose sprach: Ich bin erschrocken und zittere.
ReinaValera(i)
21 Y tan terrible cosa era lo que se veía, que Moisés dijo: Estoy asombrado y temblando.
Indonesian(i)
21 Apa yang dilihat oleh orang-orang Israel itu begitu hebat sampai Musa berkata, "Saya takut dan gemetar!"
ItalianRiveduta(i)
21 e tanto spaventevole era lo spettacolo, che Mosè disse: Io son tutto spaventato e tremante;